韩国明星怎么写?
韩语中,姓名书写顺序为:姓(자이름)、名(나이름)。注意!韩国人名的发音和书写顺序与中文不同,请不要写成“某某君”的形式哦~ ㅎ������한국어 안녕하세요?저는 홍길동입니다. 아가씨네 다시마지도님이세요?내가 김종석인데요.
首先介绍自己的姓氏(자이름)。在韩语中,姓的书写和发音都为首字母大写字母。例如:김(金) 주(周) 이(李) 황(黄)等。
其次就是名字了(나이름)。一般来说,名字由两个汉字组成。若为单字名,则第一个字为大写。比如:박(朴) 崔(최) 金(금) 罗(라)等。 如果名字里有词尾“-熙”“-星”“-俊”“-民”等时,需将其省略不写。
最后,用英文标记韩文姓名:按音序标写的标准写法是“Ji-eum Park-ui Seon-jae (Kim)”。
那如果我要称呼您呢?敬语形式如下:
첫째로 “께서는”을 사용합니다. 그리고 "제가"를 따라 쓰실 수 있습니다. 예: 저는 김지섭이에요. 당신은 우선 “김장관님”으로 부르시죠? 저희들は “대원님”을 칭하시며 많이 놀 수 있게 돼요.
둘째로 “-니까”를 추가해 써보세요. 예: 저는 정재형이에요. 혹시 “정재형사”라고 불러야만 하시군요? 우리는 “정부장님”의 형식으로 표기되시면서 일찍이 좋고, 오래된 명사와 같은 느낌이 드실겁니다.
셋째로 "세상과" 함께 씁니다. 예: 저는 강남스타일이에요. 누구나 “강남스타일 세상과” 를 참고 주십시오. 이렇게 쓰시면 무엇의 문법적 의미가 없어질 필요가 없고, 단순히 친절할 뿐합니다.